Ruined Economy of North Korea – Intermediate Korean Reading #6 Part 6

Korean Only

With English

6.25 전쟁 이야기할 때 말씀 드렸던 것처럼 북한이 한 때 남한보다 더 잘 살았던 적도 있었습니다. 한국이 일본의 식민지였을 때 일본은 중국으로 진출하려고 했고, 필요한 물자를 공급하기 위해 북한에 많은 시설을 지었습니다. 일본이 전쟁으로 인해 망했지만 이 공장들은 그대로 남았습니다.

As I said when I was talking about Korean War, there once was a time that North Korea was economically better than South. When Korea was a colony of Japan, Japan wanted to advance to China and they made a lot of facilities in North Korea to supply goods. Although Japan was ruined by the war, these factories in North Korea were intact.

  • 한 때: once before
  • 식민지: colony
  • 진출: advance
  • 물자: goods, supplies, commodities
  • 필요한: necessary
  • 시설: facility
  • 공장: factory

그 당시 유럽에서도 2차 세계 대전이 있었기 때문에 수없이 많은 것들이 파괴된 상태였습니다. 수많은 공장을 멀쩡하게 가지고 있는 것만으로도 세계에서 순위권에 드는 경제 대국이었을 것이라는 예측도 있습니다.

At that time, there was World War II in Europe, many things were destroyed. It is estimated that North Korea was one of the economically best nations in the world as they have many working factories.

  • 2차 세계 대전: World War II
  • 파괴되다: to be destroyed
  • 멀쩡하다: intact
  • 순위권: one of the top

하지만 6.25 전쟁으로 이 모든 시설이 파괴가 됩니다. 한반도에 공산주의 국가를 세워 보겠다는 김일성 한 사람의 헛된 꿈 때문에 부유한 나라가 될 기회를 잃어버린 것입니다.

However, these facilities are broken in Korean War. North Korea lost its opportunity to be a wealthy country due to the greed of one person, Kim Il-sung who had a vain dream of setting up a communist nation in Korean Peninsula.

  • 공산주의: communism
  • 헛된: vain
  • 부유하다: wealthy
  • 기회: opportunity, chance

그래도 전쟁 이후 중국, 소련의 원조를 받아 성장하면서 1970년에는 얼마 안 되는 전성기가 오게 됩니다. 지금 북한을 생각하면 굶어 죽는 사람들이 먼저 떠오르는데, 이 당시에는 모두 다 배불리 먹던 시절이었다고 합니다. 공산주의가 약속했던 세상이 왔다고 북한 주민들은 생각했고, 그당시 북한을 방문했던 남한 사람들도 "북한이 남한보다 더 잘 사는 것 같다"라는 생각을 할 정도였습니다.

Still, North Korea could get support from China and Soviet Union and grew up. In 1970s, North Korea met its short best days. If we consider North Korea now, the first thing that comes to our mind is starving people. But at that time, everyone ate full. North Koreans thought that the world that the communism promised surely came and South Koreans who visited North Korea at that time thought that "North Koreans live better than us."

  • 원조: support
  • 전성기: golden age, best days
  • 굶어 죽다: starving
  • 배부르다: full, stuffed (after eating)

1988년에 서울 올림픽이 열리기 때문에 북한은 그보다 더 큰 국제 행사를 열어 보려고 했고, 그로 인해 수없이 많은 지출이 생겼습니다. 이 일 외에도 1980년대의 북한은 경제 정책에서 많은 실수를 합니다. 그 결과로 얼마 안 되던 황금기가 끝이 나고 암흑기가 서서히 찾아오기 시작합니다.

As Olympic was hosted in Seoul in 1988, North Korea tried to host a bigger worldwide event and that made tremendous expenditure. In addition to this, North Korea made a lot of mistakes in economical policies in 1980s. As a result, that golden age had been finished, and the dark age started slowly.

  • 열리다: host
  • 행사: event
  • 지출: expenditure
  • 정책: policy
  • 황금기: golden age(=전성기)
  • 암흑기: dark age

1994년 김일성이 죽고 나자, 경제가 마비되기 시작했고, 1995년에는 대규모 자연 재해가 발생합니다. 이 자연재해가 극복이 가능한 수준이었으나 김정일은 이 상황에서 주민들을 생각하기보다는 자기에게 충성하는 자들을 먼저 생각했고, 그들에게 식량을 주로 배급해 자신의 지위를 다지는데 사용합니다.

After the death of 김일성 in 1994, the economy started to be paralyzed, and big natural disaster occured in 1995. This disaster was not so harsh and it was possible to overcome it, Kim Jung-il thought more of the people who are loyal to him than others. He gave food mainly to these loyal people to make his position stronger.

  • 마비되다: to be paralyzed
    • to paralyze is not 마비하다 but 마비시키다.
  • 주민: resident
  • 충성: loyal
  • 배급: distribute

이 때 수많은 사람들이 죽고, 경제는 완전히 망가졌습니다. 결국 이 때 완전히 망가진 경제는 2015년이 와도 복구가 안 되고 있습니다.

At that time, so many people died and the enonomy was totally ruined. Eventually, the economy that went broke at that time is not recovered even though it becomes 2015 now.

  • 복구: recover

공산주의 체제가 멋져 보이는 것은 다음 주장 때문입니다. "배고플 때 함께 배고프고, 배부를 때는 함께 배부르자." 그런데 여기에는 지배층은 빠져 있습니다. "함께 배부를 때는 지패층은 더 배부르고, 배고플 때도 지배층은 배고파서는 안 된다."가 현실입니다. 대한민국의 최상위 20%와 최하위 20%의 소득 격차가 9배 정도인데, 북한의 경우 18배입니다. 함께 재산을 나눌 것을 이야기하지만, 전혀 재산이 나눠지지 않고 있습니다.

Communism looks good because of this idea. "When we are hungry, all of us are hungry. When we are full, all of us are full." However, the rulers are the exceptions in this motto. In reality, "When all of us are full, the rulers are fuller. When all of us are hungry, rulers should not be hungry." The income gaps of top 20% and bottom 20% is ninefold in South Korea, but it is 18 times in North. They speak about sharing wealth, but it is not shared at all.

  • 지배층: ruler
  • 최상위: top
  • 최하위: bottom
  • 소득 격차: income gap
  • 재산: wealth

대통령만 잘한다고 경제가 살아나지는 않습니다. 그런데 한 집안의 욕심이 한 나라를 어느 정도로 망칠 수는 있는지 북한이 정확히 보여주었습니다.

The economy doesn't go well only if the president works hard, but North Korea has shown us the amount of destruction which can be caused by the greed of one family.

  • 욕심: greed

Practice

멀쩡하다 intact, no problem

  • We thought that he was dead in the war, but he came back intact.
  • Why do you make a good person a fool?
  • That many bombs were dropped, but this house was strangely intact.

Possible Answers

  • 우리는 그가 전사했다고 생각했으나, 멀쩡하게 살아 돌아왔다.
  • 멀쩡한 사람을 왜 바보로 만들어?
  • 그렇게 폭탄이 많이 떨어졌는데, 이 집은 이상하게 멀쩡했다.