하게체 examples - Korean Polite Language #9
We covered 4 major honorific styles, 해라체, 합쇼체, 해체, 해요체. And we have 2 more honorifics, 하게체 and 하오체. These 2 styles are less frequently used than those 4 and usually used by older people. However, it can be useful to know them. Because you can hear them in some TV shows and dramas. Even in real world.
Let's start with 하게체. 하게체 is used when you're talking to younger or lower-rank people but you don't want to show that you're looking down on them. It is used when you want to be a little polite, and don't want to be over-polite.
For example, it is used a lot when 부장님(the head of a department) uses for his subordinate workers. Or mother-in-law uses for her son-in-law. Or it is used used between some old friends(the old here means literally "their age is high". It doesn't mean they have long friendship).
Declarative sentences end with -네.
요즘은 바둑을 공부하며 지낸다네.
I'm studying go these days.
아들 녀석이 첫 월급 받았다고 30만원이나 통장에 넣어 줬다네.
My son got his first payment and gave me 300,000 won to my bank account.
When you ask something, you should use -ㄴ/는가, -나.
A: 요즘 뭐 하며 지내는가?
B: 새로 나온 소설을 읽고 있다네.
A: What are you doing these days?
B: I'm reading newly published novels.
어제 뭔 일 있었나?
어제 뭔 일 있었는가?
Did something happen yesterday?
Imperative sentences end with -게.
잠깐 이리 좀 와 보게.
Please come here for a moment.
이건 꼭 내일까지 끝마쳐 주게.
Please finish this until tomorrow.
Requesting sentences end with -세.
이번 주말에는 설악산에 가 보도록 하세.
Let's go to 설악 mountain this weekend.
어서 가세. 부인이 기다리고 있지 않은가?
Go now. Your wife is waiting for you.
Exclamatory sentences have the same ending with declarative, -네.
그런 일이 있었을 줄은 꿈에도 몰랐네.
I've never even dreamed about that.
산이 매우 높네.
The mountain is really high.